A lágrima
Rachar, lágrima, chorar, romper, lacrimejar, festança, rasgar.
To separate by violence; to pull apart by force; to rend; to lacerate; as, to tear cloth; to tear a garment; to tear the skin or flesh.
Hence, to divide by violent measures; to disrupt; to rend; as, a party or government torn by factions.
To rend away; to force away; to remove by force; to sunder; as, a child torn from its home.
To pull with violence; as, to tear the hair.
To move violently; to agitate.
To divide or separate on being pulled; to be rent; as, this cloth tears easily.
To move and act with turbulent violence; to rush with violence; hence, to rage; to rave.
The act of tearing, or the state of being torn; a rent; a fissure
teardrop, drop generic term, drib generic term, driblet generic term noun, rip, rent, snag, split, opening generic term, gap generic term noun, bust, binge, bout, revel generic term, revelry generic term noun, separation generic term verb, rupture, snap, bust, separate generic term, disunite generic term, divide generic term, part generic term, tear up related term, tear apart related term, tear down related term verb, separate generic term, disunite generic term, divide generic term, part generic term verb, shoot, shoot down, charge, buck, rush generic term, hotfoot generic term, hasten generic term, hie generic term, speed generic term, race generic term, pelt along generic term, rush along generic term, cannonball along generic term, bucket along generic term, belt along generic term, shoot up related term verb, pluck, pull, deplume, deplumate, displume, strip generic term verb, cry generic term, weep generic term
Vogais: ea
Consoantes: tr
teary, tar, tearer, terrar, totear, toyear, tahr, tara, tare, taro.